Shoqan – И. Н. Березин. Продолжить изыскания

(Наставление кандидату Катанову)
Опубликовано в «Русском энциклопедическом словаре», изд. проф. И. Н. Березина (СПб., т. IV, 1874).
Валиханов Чокан Чингисович, ориенталист, родом из киргизских султанов (ум. 1866), находился на военной службе, путешествовал по Средней Азии (в Кашгар) в очень опасное время, вывез [оттуда] много интересных сведений, которые обнародовал в «Записках Географического общества» («Очерки Джунгарии», 1861 г.). Умер в молодых летах от чахотки. * * * Наш ориенталист отправляется в такие местности, где тюркское население довольно многочисленно и притом живет здесь очень давно. Прежде всего следует обратить внимание на уйгурское наречие и продолжить изыскания, начатые Валихановым: сравнение нынешнего уйгурского наречия со старыми памятниками (уйгурский словарь и тексты Клапрота, Кудатку-билик и др.) неизбежно и должно дать любопытные результаты. По мнению Валиханова, уйгурское наречие распространено в Кашгаре, [к тому же] в Малой Бухаре имеется еще особенный канцелярский язык. При изучении уйгурского наречия должно обратить внимание на тип народа, говорящего по-уйгурски: здесь нужна особенная осторожность, так как в этих странах произошло необыкновенное смешение рас, соединение черт кавказского племени с монгольским. Немало внимания должно быть обращено на народную литературу — сказания, песни, пословицы и пр. У других тюркских племен есть свои излюбленные герои: у кара-киргизов — Манас, у киргиз-казаков — Козу Корпеч, у прикаспийских тюрок являются исторические деятели: Идиге, Мамай, Чура-батыр, Нурату и др. Может быть, и у восточных тюрок найдутся подобные личности. При этом следует производить разыскания о древних памятниках, особенно надгробных: Валиханову в этом отношении не посчастливилось, но исследования профессора Н. И. Веселовского показывают, что не следует терять надежды в этом отношении, расспросы и знакомство с туземцами, столь удобные для нашего ориенталиста, может быть, не останутся без результатов. В народных песнях должно знать разницу олен от джир, а может статься, найдутся еще другие формы песнопений; при этом следует отличать, какой род поэзии преобладает — эпический или лирический, а также встречаются ли акростихические (начальные) рифмы, составляющие первоначальную форму тюркских стихов. Богатство и разнообразие форм киргизской поэзии может служить примером, по которому можно познакомиться с поэзией тюркских племен. Мусульманское миросозерцание едва ли успело развиться у восточных тюрок, но тем не менее следует отличать верования и предания языческие от новых мусульманских. В образцах народной поэзии тюркских племен академика Радлова находится довольно материала для определения старых языческих верований тюрок; необходимо распространить эти исследования и на другие тюркские племена. В самом быте изучаемых племен найдется немало интересных сторон, например, сословные деления белой и черной кости, форма общежития родами или отдельными аулами, отношения семейные и проч. При изучении языка следует обращать особенное внимание на фонетику, причем не упускать из виду обилие гласных в тюркских наречиях и особенно некоторых согласных (б, дж, ш). При грамматических формах склонения и спряжения должно занимать первое место образование падежей множественного числа; некоторые случайности (например, прилагательное имя позади существительного) также не должны быть забыты. Для определения характера наречия в лексикографическом отношении будет весьма полезно составление небольших словарей с присовокуплением примеров употребления некоторых слов. Наконец, наш ориенталист при посещении малоизвестных стран может обратить внимание на торговые пути и предметы торговли. Весьма мало имеется надежды на разрешение важных исторических вопросов, как, например, саги об Огузхане во всеобщей истории Рашид-Эддина или тюркская династия в старых китайских источниках; но не бесполезно произвести разыскания об уйгурском письме, не употребляется ли оно еще в какой-нибудь отдельной местности. 16 января 1889 г.

Источник: Валиханов Ч. Ч. Собрание сочинений в пяти томах. Том 5 – Алма-Ата, Главная редакция Казахской советской энциклопедии, 1985, 2-е изд. доп. и переработанное, стр. 286-288